Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) didactic intervention (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: didactic intervention


Is in goldstandard

1
paper CH_corpusSignostxt474 - : Below ([43]Table 4) are some of the data obtained from the questionnaire and from the two corpora: Corpus 1 (before the intervention) and corpus 2 (after the intervention). A considerable improvement can be observed after the didactic intervention (which confirms our hypothesis 4): The number of students who identified themselves increased (from 76 .7% to 96.7%), as did those who greeted with the formula Estimado ‘Dear’ (from 13.33% to 23.3%).

2
paper CH_corpusSignostxt474 - : The didactic intervention, as an essential part of this investigation, has improved the results in many aspects: The number of students who identify themselves and greet in a polite form has increased ; the usage of the subject heading and of signing off has improved; the appropriateness to topic and addressee has improved, as has the appropriateness of user addresses; the use of emoticons and paralinguistic substitutes has disappeared; and spelling and linguistic correctness in general has also improved, although to a lesser extent. All this permits us to state that the email as discourse genre should be taught at several educational stages. Hence teachers will update the types of text and genres that they teach, corresponding to current demand, according to which email is a new discourse genre (^[56]Vela Delfa, 2008; ^[57]Níkleva & Núñez, 2013).

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt625 - : This paper presents the implementation of a didactic unit based on Singer's proposal for data-driven learning (DDL) within a task-based (TB) framework in the context of Chilean translation education. The didactic intervention has four stages: 1 ) data collection from students' preferred multimodal consumption in order to generate a written corpus based on the transcription of popular online TV series; 2) the design of a didactic unit that graduates concordance software use and student autonomy by means of linguistic tasks; 3) the appli- cation of the approach in an English Language 7 course unit with 24 participants at the Translation Studies undergraduate program at Universidad de Santiago de Chile, and 4) the evaluation of the intervention by means of an online questionnaire. Students' and lecturers' perceptions suggest that a DDL-TB approach is suitable for language teaching in translator education. Further recommendations to improve future DDL-TB projects are also provided.

Evaluando al candidato didactic intervention:


2) improved: 4
3) unit: 3
4) corpus: 3 (*)

didactic intervention
Lengua: eng
Frec: 24
Docs: 6
Nombre propio: / 24 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.790 = (1 + (1+3.4594316186373) / (1+4.64385618977472)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)